Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} do not translate the text inside the brackets | {{sub-time}}: için toplam abonelik: {{sub-total}} | Details | |
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} {{sub-time}}: için toplam abonelik: {{sub-total}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription main order | Abonelik Ana Sipariş | Details | |
Subscription main order Subscription main order Abonelik Ana Sipariş You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription renew | Abonelik Yenileme | Details | |
Subscription renew Subscription renew Abonelik Yenileme You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
back to all subscriptions | tüm aboneliklere geri dön | Details | |
back to all subscriptions back to all subscriptions tüm aboneliklere geri dön You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot change the status of this subscription. | Bu aboneliğin durumunu değiştiremezsiniz. | Details | |
You cannot change the status of this subscription. You cannot change the status of this subscription. Bu aboneliğin durumunu değiştiremezsiniz. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. | Hata: Abonelik bulunamadı veya isteğinizi tamamlamak mümkün değil. | Details | |
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Hata: Abonelik bulunamadı veya isteğinizi tamamlamak mümkün değil. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Customization | Özelleştirme | Details | |
Subscription overdue subscription overdue automatically due to non-payment | Abonelik Süresi Doldu | Details | |
Subscription overdue Subscription overdue Abonelik Süresi Doldu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Started trial period | Deneme Süresi Başlatıldı | Details | |
Started trial period Started trial period Deneme Süresi Başlatıldı You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription activated | Abonelik Etkinleştirildi | Details | |
Subscription activated Subscription activated Abonelik Etkinleştirildi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %s placeholder option changed | %s değiştirildi | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s $1: Option changed label; $2: Old value; $3: New value | %$2s ile %$3s arasında %$1s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s %$1s from %$2s to %$3s %$2s ile %$3s arasında %$1s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %1$s from: %2$s to %3$s 1: Option name changed, 2: old value, 3: new value | %1$s, %2$s iken %3$s olarak değiştirildi | Details | |
Changed %1$s from: %2$s to %3$s Changed %1$s from: %2$s to %3$s %1$s, %2$s iken %3$s olarak değiştirildi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed recurring period from: %1$s to %2$s First placeholder: old recurring period; second placeholder: new recurring period | %1$s olan yinelenen dönem %2$s olarak değiştirildi | Details | |
Changed recurring period from: %1$s to %2$s Changed recurring period from: %1$s to %2$s %1$s olan yinelenen dönem %2$s olarak değiştirildi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next attempt date | Sonraki deneme tarihi | Details | |
Next attempt date Next attempt date Sonraki deneme tarihi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as