Translate

Translation of BH Wishlist: Spanish

Filter ↓ Sort ↓ All (782) Translated (678) Untranslated (104) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 43 44 45 46 47 53
Prio Original string Translation
<p>Hi {user_name},</p> <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:</p> {products_table} <p>The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p> <p>Regards,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> <p>Hola {user_name},</p> <p>Nos complace informarte de que los artículos de tu lista de deseos están en oferta:</p> {products_table} <p>La oferta caducará pronto, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará!</p> <p>Saludos,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>Si no quieres recibir más notificaciones, por favor {unsubscribe_link}</small></p> Details

<p>Hi {user_name},</p> <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:</p> {products_table} <p>The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p> <p>Regards,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p>

<p>Hi {user_name},</p> <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale:</p> {products_table} <p>The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p> <p>Regards,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p>

<p>Hola {user_name},</p> <p>Nos complace informarte de que los artículos de tu lista de deseos están en oferta:</p> {products_table} <p>La oferta caducará pronto, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará!</p> <p>Saludos,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>Si no quieres recibir más notificaciones, por favor {unsubscribe_link}</small></p>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:429
Priority:
normal
More links:
Hi {user_name} We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale: {products_list} The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love! Regards, {blogname} **************************************************** If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] Hola {user_name} Nos complace informarte de que estos artículos de tu lista de deseos están en oferta: {products_list} La oferta caducará pronto, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará! Saludos, {blogname} **************************************************** Si no quieres recibir más notificaciones, por favor, sigue este enlace [{unsubscribe_url}] Details

Hi {user_name} We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale: {products_list} The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love! Regards, {blogname} **************************************************** If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}]

Hi {user_name} We are glad to inform you that these items on your wishlist are now on sale: {products_list} The offer will expire soon, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love! Regards, {blogname} **************************************************** If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}]

Hola {user_name} Nos complace informarte de que estos artículos de tu lista de deseos están en oferta: {products_list} La oferta caducará pronto, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará! Saludos, {blogname} **************************************************** Si no quieres recibir más notificaciones, por favor, sigue este enlace [{unsubscribe_url}]

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:412
Priority:
normal
More links:
Select product categories for which you don't want to send a reminder email Selecciona las categorías de producto para las que no quieres enviar correo electrónico recordatorio Details

Select product categories for which you don't want to send a reminder email

Select product categories for which you don't want to send a reminder email

Selecciona las categorías de producto para las que no quieres enviar correo electrónico recordatorio

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:364
Priority:
normal
More links:
Select products for which you don't want to send a reminder email Selecciona los productos para los que no quieren enviar un correo electrónico recordatorio Details

Select products for which you don't want to send a reminder email

Select products for which you don't want to send a reminder email

Selecciona los productos para los que no quieren enviar un correo electrónico recordatorio

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:355
Priority:
normal
More links:
Some items on your wishlist are on sale! ¡Algunos artículos de tu lista de deseos están de oferta! Details

Some items on your wishlist are on sale!

Some items on your wishlist are on sale!

¡Algunos artículos de tu lista de deseos están de oferta!

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:47
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:48
Priority:
normal
More links:
This email is sent to customers when an item of their wishlist is on sale Este correo electrónico es enviado a los clientes cuando un artículo de su lista de deseos está en descuento Details

This email is sent to customers when an item of their wishlist is on sale

This email is sent to customers when an item of their wishlist is on sale

Este correo electrónico es enviado a los clientes cuando un artículo de su lista de deseos está en descuento

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:45
Priority:
normal
More links:
Wishlist "On sale item" email Correo electrónico de «artículo en descuento» de la lista de deseos Details

Wishlist "On sale item" email

Wishlist "On sale item" email

Correo electrónico de «artículo en descuento» de la lista de deseos

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/OnSaleItemEmail.php:44
Priority:
normal
More links:
This field lets you modify the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. Este campo te permite modificar el encabezado principal contenido dentro del aviso por correo electrónico. Déjalo en blanco para usar el encabezado por defecto: <code>%s</code>. Details

This field lets you modify the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>.

This field lets you modify the main heading contained within the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>.

Este campo te permite modificar el encabezado principal contenido dentro del aviso por correo electrónico. Déjalo en blanco para usar el encabezado por defecto: <code>%s</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1. Default email heading.
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:267
Priority:
normal
More links:
Send a copy to the user Enviar una copia al usuario Details

Send a copy to the user

Send a copy to the user

Enviar una copia al usuario

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:260
Priority:
normal
More links:
Send CC copy Enviar copia CC Details

Send CC copy

Send CC copy

Enviar copia CC

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:258
Priority:
normal
More links:
Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code> Introduce los destinatarios (separados por comas) para este correo electrónico. Por defecto <code>%s</code> Details

Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>

Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>

Introduce los destinatarios (separados por comas) para este correo electrónico. Por defecto <code>%s</code>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1. Default recipients.
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:253
Priority:
normal
More links:
Recipient(s) Destinatario(s) Details

Recipient(s)

Recipient(s)

Destinatario(s)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:250
Priority:
normal
More links:
[Price estimate request] [Solicitud de presupuesto] Details

[Price estimate request]

[Price estimate request]

[Solicitud de presupuesto]

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:71
Priority:
normal
More links:
Price estimate request Solicitud de presupuesto de precio Details

Price estimate request

Price estimate request

Solicitud de presupuesto de precio

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:70
Priority:
normal
More links:
This email is sent to users who click the "ask for an estimate" button, only if this feature has been enabled in the wishlist option panel Este correo electrónico es enviado a los usuarios que hacen clic en el botón «solicitar un presupuesto», solo si esta característica ha sido activada en el panel de opciones de la lista de deseos Details

This email is sent to users who click the "ask for an estimate" button, only if this feature has been enabled in the wishlist option panel

This email is sent to users who click the "ask for an estimate" button, only if this feature has been enabled in the wishlist option panel

Este correo electrónico es enviado a los usuarios que hacen clic en el botón «solicitar un presupuesto», solo si esta característica ha sido activada en el panel de opciones de la lista de deseos

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-09-03 08:16:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
emanuela.castorina
References:
  • includes/Emails/EstimateEmail.php:68
Priority:
normal
More links:
1 43 44 45 46 47 53
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as