Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Wishlist "Ask for an estimate" email | Correo electrónico de «solicitar un presupuesto» en la lista de deseos | Details | |
Wishlist "Ask for an estimate" email Wishlist "Ask for an estimate" email Correo electrónico de «solicitar un presupuesto» en la lista de deseos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<p>Hi {user_name},</p>↵ <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are back in stock on our shop:</p>↵ {products_table}↵ <p>We only have limited stock, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p>↵ <p>Regards,<br>{blogname}</p>↵ <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> | <p>Hola {user_name},</p> <p>Nos complace informarte de que estos artículos de tu lista de deseos vuelven a estar disponibles en nuestra tienda:</p> {products_table} <p>Tenemos existencias limitadas, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará!</p> <p>Saludos,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>Si no quieres recibir más notificaciones, por favor {unsubscribe_link}</small></p> | Details | |
<p>Hi {user_name},</p>↵ <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are back in stock on our shop:</p>↵ {products_table}↵ <p>We only have limited stock, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p>↵ <p>Regards,<br>{blogname}</p>↵ <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> <p>Hi {user_name},</p> <p>We are glad to inform you that these items on your wishlist are back in stock on our shop:</p> {products_table} <p>We only have limited stock, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!</p> <p>Regards,<br>{blogname}</p> <p style='text-align:center;'><small>If you don't want to receive any further notification, please {unsubscribe_link}</small></p> <p>Hola {user_name},</p>↵ <p>Nos complace informarte de que estos artículos de tu lista de deseos vuelven a estar disponibles en nuestra tienda:</p>↵ {products_table}↵ <p>Tenemos existencias limitadas, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará!</p>↵ <p>Saludos,<br>{blogname}</p>↵ <p style='text-align:center;'><small>Si no quieres recibir más notificaciones, por favor {unsubscribe_link}</small></p> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hi {user_name}↵ A product on your wishlist is back in stock!↵ ↵ {products_list}↵ ↵ We only have limited stock, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!↵ ↵ Regards,↵ {blogname}↵ ↵ ****************************************************↵ ↵ If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] | Hola {user_name} ¡Un producto de tu lista de deseos está de nuevo en inventario! {products_list} Tenemos existencias limitadas, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará! Saludos, {blogname} **************************************************** Si no quieres recibir más notificaciones, por favor, sigue este enlace [{unsubscribe_url}] | Details | |
Hi {user_name}↵ A product on your wishlist is back in stock!↵ ↵ {products_list}↵ ↵ We only have limited stock, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love!↵ ↵ Regards,↵ {blogname}↵ ↵ ****************************************************↵ ↵ If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] Hi {user_name} A product on your wishlist is back in stock! {products_list} We only have limited stock, so don't wait any longer and take this chance to buy something you'll love! Regards, {blogname} **************************************************** If you don't want to receive any further notification, please follow this link [{unsubscribe_url}] Hola {user_name}↵ ¡Un producto de tu lista de deseos está de nuevo en inventario!↵ ↵ {products_list}↵ ↵ Tenemos existencias limitadas, ¡así que no esperes más y aprovecha esta oportunidad para comprar algo que te encantará!↵ ↵ Saludos,↵ {blogname}↵ ↵ ****************************************************↵ ↵ Si no quieres recibir más notificaciones, por favor, sigue este enlace [{unsubscribe_url}] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field lets you modify the main content of the text email. <br> You can use the following placeholders: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_list}</code> <code>{unsubscribe_url}</code> | Este campo te permite modificar el contenido principal del texto del correo electrónico. <br> Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_list}</code> <code>{unsubscribe_url}</code> | Details | |
This field lets you modify the main content of the text email. <br> You can use the following placeholders: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_list}</code> <code>{unsubscribe_url}</code> This field lets you modify the main content of the text email. <br> You can use the following placeholders: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_list}</code> <code>{unsubscribe_url}</code> Este campo te permite modificar el contenido principal del texto del correo electrónico. <br> Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_list}</code> <code>{unsubscribe_url}</code> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email text content | Contenido de texto del correo electrónico | Details | |
Email text content Email text content Contenido de texto del correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This field lets you modify the main content of the HTML email. <br> You can use the following placeholders: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_table}</code> <code>{unsubscribe_link}</code> | Este campo te permite modificar el contenido principal del correo electrónico HTML. <br> Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_table}</code> <code>{unsubscribe_link}</code> | Details | |
This field lets you modify the main content of the HTML email. <br> You can use the following placeholders: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_table}</code> <code>{unsubscribe_link}</code> This field lets you modify the main content of the HTML email. <br> You can use the following placeholders: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_table}</code> <code>{unsubscribe_link}</code> Este campo te permite modificar el contenido principal del correo electrónico HTML. <br> Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición: <code>{user_name}</code> <code>{user_email}</code> <code>{user_first_name}</code><br><code>{user_last_name}</code> <code>{products_table}</code> <code>{unsubscribe_link}</code> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email HTML Content | Contenido HTML del correo electrónico | Details | |
Email HTML Content Email HTML Content Contenido HTML del correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Multipart | Multiparte | Details | |
HTML | HTML | Details | |
Plain text | Texto sin formato | Details | |
Choose which type of email to send. | Elige qué tipo de correo electrónico enviar. | Details | |
Choose which type of email to send. Choose which type of email to send. Elige qué tipo de correo electrónico enviar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email type | Tipo de correo electrónico | Details | |
Email type Email type Tipo de correo electrónico You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select the product categories for which you don't want to send a reminder email | Selecciona las categorías de producto para las que no quieres enviar un correo electrónico recordatorio | Details | |
Select the product categories for which you don't want to send a reminder email Select the product categories for which you don't want to send a reminder email Selecciona las categorías de producto para las que no quieres enviar un correo electrónico recordatorio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Category exclusions | Exclusiones de categoría | Details | |
Category exclusions Category exclusions Exclusiones de categoría You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select the products for which you don't want to send a reminder email | Selecciona los productos para los que no quieres enviar un correo electrónico recordatorio | Details | |
Select the products for which you don't want to send a reminder email Select the products for which you don't want to send a reminder email Selecciona los productos para los que no quieres enviar un correo electrónico recordatorio You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as