Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Transfer error | Erreur de transfert… | Details | |
Transfer error Transfer error Erreur de transfert… You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Processing transfer | Traitement du transfert | Details | |
Processing transfer Processing transfer Traitement du transfert You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
days left to proceed with the payment... | jours restants pour effectuer le paiement… | Details | |
days left to proceed with the payment... days left to proceed with the payment... jours restants pour effectuer le paiement… You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
days left... | jours restants… | Details | |
Disconnected | Déconnecté | Details | |
Pending payment | Paiement en attente | Details | |
Pending payment Pending payment Paiement en attente You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fixed commission | Commission fixé | Details | |
Fixed commission Fixed commission Commission fixé You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
from xx% from price-item | de | Details | |
Commissions paid with the YITH WooCommerce Affiliates plugin | Commissions payées avec YITH WooCommerce Affiliates Plugin | Details | |
Commissions paid with the YITH WooCommerce Affiliates plugin Commissions paid with the YITH WooCommerce Affiliates plugin Commissions payées avec YITH WooCommerce Affiliates Plugin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer error: %s | Erreur de transfert: %s | Details | |
Transfer error: %s Transfer error: %s Erreur de transfert: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Destination payment: %s | Destination du paiement: %s | Details | |
Destination payment: %s Destination payment: %s Destination du paiement: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer ID: %s | ID de transfert: %s | Details | |
Transfer ID: %s Transfer ID: %s ID de transfert: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter the text you want to show after the order summary table (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. | Saisissez le texte que vous souhaitez afficher après le tableau récapitulatif de la commande (version texte brut).Vous pouvez utiliser les espaces réservés suivants : <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. | Details | |
Enter the text you want to show after the order summary table (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Enter the text you want to show after the order summary table (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Saisissez le texte que vous souhaitez afficher après le tableau récapitulatif de la commande (version texte brut).Vous pouvez utiliser les espaces réservés suivants : <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Closing text plain | Texte de clôture clair | Details | |
Closing text plain Closing text plain Texte de clôture clair You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter the text you want to show after the order summary table. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. | Saisissez le texte que vous souhaitez afficher après le tableau récapitulatif de la commande. Vous pouvez utiliser les espaces réservés suivants : <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. | Details | |
Enter the text you want to show after the order summary table. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Enter the text you want to show after the order summary table. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Saisissez le texte que vous souhaitez afficher après le tableau récapitulatif de la commande. Vous pouvez utiliser les espaces réservés suivants : <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as