Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The payments could not be processed because the system detected a URL change [ADMIN] Gateway messages. | Non è stato possibile elaborare i pagamenti perché è stata riscontrata una modifica nell'URL | Details | |
The payments could not be processed because the system detected a URL change The payments could not be processed because the system detected a URL change Non è stato possibile elaborare i pagamenti perché è stata riscontrata una modifica nell'URL You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Empty [ADMIN] Gateway logs. | Vuoto | Details | |
Gateway is not available at the moment [ADMIN] Gateways table, not generally visible | Il metodo di pagamento non è disponibile al momento | Details | |
Gateway is not available at the moment Gateway is not available at the moment Il metodo di pagamento non è disponibile al momento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose which format of email to send. [EMAILS] General options | Scegli il formato dell'email da inviare. | Details | |
Choose which format of email to send. Choose which format of email to send. Scegli il formato dell'email da inviare. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email type [EMAILS] General options | Tipo di email | Details | |
This controls the main heading contained in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. [EMAILS] General options | Questo campo ti permette di modificare l'intestazione dell'email di notifica. Lascia il campo vuoto per utilizzare l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. | Details | |
This controls the main heading contained in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. This controls the main heading contained in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. Questo campo ti permette di modificare l'intestazione dell'email di notifica. Lascia il campo vuoto per utilizzare l'intestazione predefinita: <code>%s</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email heading [EMAILS] General options | Intestazione email | Details | |
Email heading Email heading Intestazione email You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. [EMAILS] General options | Questo campo consente di modificare il campo dell'oggetto dell'email. Lascialo vuoto per utilizzare l'oggetto predefinito: <code>%s</code> . | Details | |
This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. Questo campo consente di modificare il campo dell'oggetto dell'email. Lascialo vuoto per utilizzare l'oggetto predefinito: <code>%s</code> . You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subject [EMAILS] General options | Oggetto | Details | |
Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>. [EMAILS] General options | Inserisci i destinatari (separati da virgola) di quest'email. Predefinito: <code>%s</code>. | Details | |
Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>. Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to <code>%s</code>. Inserisci i destinatari (separati da virgola) di quest'email. Predefinito: <code>%s</code>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Recipient(s) [EMAILS] General options | Destinatari | Details | |
In order to be informed of any new payment issued to your account, make sure you enable the email notification option in <b>Affiliate Dashboard > Settings</b>. [FRONTEND] Message above payment tab | Per essere sempre informato su ogni pagamento inviato al tuo account, abilita la notifica email da <b>Dashboard affiliato > Impostazioni</b>. | Details | |
In order to be informed of any new payment issued to your account, make sure you enable the email notification option in <b>Affiliate Dashboard > Settings</b>. In order to be informed of any new payment issued to your account, make sure you enable the email notification option in <b>Affiliate Dashboard > Settings</b>. Per essere sempre informato su ogni pagamento inviato al tuo account, abilita la notifica email da <b>Dashboard affiliato > Impostazioni</b>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<b>Note:</b> our system will only take into account commissions that are older than <b>%d day</b>. [FRONTEND] Message above payment tab |
|
Details | |
Singular: <b>Note:</b> our system will only take into account commissions that are older than <b>%d day</b>. <b>Nota:</b> il nostro sistema prenderà in considerazione solo le commissioni più vecchie di <b>%d giorno</b>. You have to log in to edit this translation. Plural: <b>Note:</b> our system will only take into account commissions that are older than <b>%d days</b>. <b>Nota:</b> il nostro sistema prenderà in considerazione solo le commissioni più vecchie di <b>%d giorni</b>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<b>Note:</b> commissions will be paid automatically by our system <b>every day</b>. [FRONTEND] Message above payment tab | <b>Nota:</b> le commissioni saranno pagate <b>ogni giorno</b> automaticamente. | Details | |
<b>Note:</b> commissions will be paid automatically by our system <b>every day</b>. <b>Note:</b> commissions will be paid automatically by our system <b>every day</b>. <b>Nota:</b> le commissioni saranno pagate <b>ogni giorno</b> automaticamente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<b>Note:</b> commissions will be paid automatically by our system every month on day <b>%1$s</b> if you have collected a minimum of <b>%2$s</b>. [FRONTEND] Message above payment tab | <b>Nota:</b> le commissioni saranno pagate automaticamente il giorno <b>%1$s</b> di ogni mese a condizione che tu abbia raggiunto l'importo minimo di <b>%2$s</b>. | Details | |
<b>Note:</b> commissions will be paid automatically by our system every month on day <b>%1$s</b> if you have collected a minimum of <b>%2$s</b>. <b>Note:</b> commissions will be paid automatically by our system every month on day <b>%1$s</b> if you have collected a minimum of <b>%2$s</b>. <b>Nota:</b> le commissioni saranno pagate automaticamente il giorno <b>%1$s</b> di ogni mese a condizione che tu abbia raggiunto l'importo minimo di <b>%2$s</b>. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as