Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The product {product_name} has been edited by vendor {vendor}. Please <a href="{post_link}" target="_blank">click here</a> to take a look at the changes. | Produsul {product_name} a fost editat de vanzator {vendor}. Vă rugăm să <a href="{post_link}" target="_blank">dați clic aici</a> pentru a arunca o privire asupra modificărilor. | Details | |
The product {product_name} has been edited by vendor {vendor}. Please <a href="{post_link}" target="_blank">click here</a> to take a look at the changes. The product {product_name} has been edited by vendor {vendor}. Please <a href="{post_link}" target="_blank">click here</a> to take a look at the changes. Produsul {product_name} a fost editat de vanzator {vendor}. Vă rugăm să <a href="{post_link}" target="_blank">dați clic aici</a> pentru a arunca o privire asupra modificărilor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have received an order from %s. | Ați primit o comandă de la %s. | Details | |
You have received an order from %s. You have received an order from %s. Ați primit o comandă de la %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Download | Descarca | Details | |
Download %d | Descărcați %d | Details | |
Cost: %s | Cheltuieli %s | Details | |
Quantity: %s | Cantitate: %s | Details | |
Earnings: New Order Email | Câștiguri: | Details | |
Tax: New Order Email | Taxă: | Details | |
Commission rate: New Order Email | Rata comisionului: | Details | |
Commission rate: Commission rate: Rata comisionului: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Commission ID: New Order Email | ID comision: | Details | |
Order number: %s | Număr comandă: %s | Details | |
Order number: %s Order number: %s Număr comandă: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The order #%1$d placed by %2$s has been cancelled. The order was as follows: | Comanda #%1$d plasată de %2$s a fost anulată. Comanda a fost urmatoarea: | Details | |
The order #%1$d placed by %2$s has been cancelled. The order was as follows: The order #%1$d placed by %2$s has been cancelled. The order was as follows: Comanda #%1$d plasată de %2$s a fost anulată. Comanda a fost urmatoarea: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The product {product_name} has been edited by vendor {vendor}. Please, visit this link {post_link} to take a look at the changes. | Produsul {product_name} a fost editat de vânzătorul {vendor}. Vă rugăm să accesați acest link {post_link} pentru a arunca o privire asupra modificărilor. | Details | |
The product {product_name} has been edited by vendor {vendor}. Please, visit this link {post_link} to take a look at the changes. The product {product_name} has been edited by vendor {vendor}. Please, visit this link {post_link} to take a look at the changes. Produsul {product_name} a fost editat de vânzătorul {vendor}. Vă rugăm să accesați acest link {post_link} pentru a arunca o privire asupra modificărilor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
jS F Y | jS F Y | Details | |
Commission number: %s | Număr comision: %s | Details | |
Commission number: %s Commission number: %s Număr comision: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as