Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} do not translate the text inside the brackets | إجمالي الاشتراك في {{sub-time}}: {{sub-total}} | Details | |
Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} Subscription total for {{sub-time}}: {{sub-total}} إجمالي الاشتراك في {{sub-time}}: {{sub-total}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription main order | الطلب الرئيسي للاشتراك | Details | |
Subscription main order Subscription main order الطلب الرئيسي للاشتراك You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription renew | تجديد الاشتراك | Details | |
Subscription renew Subscription renew تجديد الاشتراك You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
back to all subscriptions | العودة إلى جميع الاشتراكات | Details | |
back to all subscriptions back to all subscriptions العودة إلى جميع الاشتراكات You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot change the status of this subscription. | لا يمكنك تغيير حالة هذا الاشتراك. | Details | |
You cannot change the status of this subscription. You cannot change the status of this subscription. لا يمكنك تغيير حالة هذا الاشتراك. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. | خطأ: لم يتم العثور على الاشتراك أو لا يمكن إكمال طلبك. | Details | |
Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. Error: Subscription not found or it is not possible to complete your request. خطأ: لم يتم العثور على الاشتراك أو لا يمكن إكمال طلبك. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Customization | التخصيص | Details | |
Subscription overdue subscription overdue automatically due to non-payment | تأخر الاشتراك | Details | |
Subscription overdue Subscription overdue تأخر الاشتراك You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Started trial period | بدأت الفترة التجريبية | Details | |
Started trial period Started trial period بدأت الفترة التجريبية You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Subscription activated | الاشتراك مفعل | Details | |
Subscription activated Subscription activated الاشتراك مفعل You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %s placeholder option changed | تغير %s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s $1: Option changed label; $2: Old value; $3: New value | %$1s من %$2s الى %$3s | Details | |
%$1s from %$2s to %$3s %$1s from %$2s to %$3s %$1s من %$2s الى %$3s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed %1$s from: %2$s to %3$s 1: Option name changed, 2: old value, 3: new value | تغير %1$s من: %2$s الى %3$s | Details | |
Changed %1$s from: %2$s to %3$s Changed %1$s from: %2$s to %3$s تغير %1$s من: %2$s الى %3$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Changed recurring period from: %1$s to %2$s First placeholder: old recurring period; second placeholder: new recurring period | تم تغيير الفترة المتكررة من: %1$s الى %2$s | Details | |
Changed recurring period from: %1$s to %2$s Changed recurring period from: %1$s to %2$s تم تغيير الفترة المتكررة من: %1$s الى %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next attempt date | تاريخ المحاولة التالية | Details | |
Next attempt date Next attempt date تاريخ المحاولة التالية You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as