Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Set the color for the fee information text. | Establece el color para el texto de información de cuota. | Details | |
Set the color for the fee information text. Set the color for the fee information text. Establece el color para el texto de información de cuota. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter a text for the fee information. Use {{feeprice}} to show the amount. | Introduce un texto para la información de cuota. Utiliza {{trialtime}} para mostrar la cantidad. | Details | |
Enter a text for the fee information. Use {{feeprice}} to show the amount. Enter a text for the fee information. Use {{feeprice}} to show the amount. Introduce un texto para la información de cuota. Utiliza {{trialtime}} para mostrar la cantidad. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show fee information | Muestra la información de la cuota | Details | |
Show fee information Show fee information Muestra la información de la cuota You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Choose a color | Elige un color | Details | |
Enter a text for the free trial period. Use {{trialtime}} to show its duration. | Introduce un texto para el periodo de prueba gratuito. Utiliza {{trialtime}} para mostrar su duración. | Details | |
Enter a text for the free trial period. Use {{trialtime}} to show its duration. Enter a text for the free trial period. Use {{trialtime}} to show its duration. Introduce un texto para el periodo de prueba gratuito. Utiliza {{trialtime}} para mostrar su duración. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter a text | Introduce un texto | Details | |
Replace the "Add to cart" button label in subscription products. | Reemplaza la etiqueta del botón «añadir al carrito» en productos de suscripción. | Details | |
Replace the "Add to cart" button label in subscription products. Replace the "Add to cart" button label in subscription products. Reemplaza la etiqueta del botón «añadir al carrito» en productos de suscripción. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
ARR (annual recurring revenue) | ARR (ingreso anual periódico) | Details | |
ARR (annual recurring revenue) ARR (annual recurring revenue) ARR (ingreso anual periódico) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
MRR (monthly recurring revenue) | MRR (ingreso mensual periódico) | Details | |
MRR (monthly recurring revenue) MRR (monthly recurring revenue) MRR (ingreso mensual periódico) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sort attribute order: ascending or descending. | Order de los atributos: ascendente o descendente. | Details | |
Sort attribute order: ascending or descending. Sort attribute order: ascending or descending. Order de los atributos: ascendente o descendente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An overview of all subscriptions and recurring payments. | Una resumen de todas las suscripciones y pagos periódicos. | Details | |
An overview of all subscriptions and recurring payments. An overview of all subscriptions and recurring payments. Una resumen de todas las suscripciones y pagos periódicos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Personal data removed from subscription %s. placeholder subscription number | Datos personales eliminados de la suscripción %s. | Details | |
Personal data removed from subscription %s. Personal data removed from subscription %s. Datos personales eliminados de la suscripción %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Location, IP address and browser type: we'll use these for estimating taxes and shipping purposes. | Ubicación, dirección IP y tipo de navegador: los utilizaremos para calcular los impuestos y los gastos de envío. | Details | |
Location, IP address and browser type: we'll use these for estimating taxes and shipping purposes. Location, IP address and browser type: we'll use these for estimating taxes and shipping purposes. Ubicación, dirección IP y tipo de navegador: los utilizaremos para calcular los impuestos y los gastos de envío. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shipping address: this data allow us to send you the current order and the recurring ones. | Dirección de envío: estos datos nos permiten enviarle el pedido actual y los periódicos. | Details | |
Shipping address: this data allow us to send you the current order and the recurring ones. Shipping address: this data allow us to send you the current order and the recurring ones. Dirección de envío: estos datos nos permiten enviarle el pedido actual y los periódicos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Synchronize recurring payments for: Admin option | Sincroniza pagos periódicos para: | Details | |
Synchronize recurring payments for: Synchronize recurring payments for: Sincroniza pagos periódicos para: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as