Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Delivery schedules status updated. | Estado de las programaciones de entrega actualizado. | Details | |
Delivery schedules status updated. Delivery schedules status updated. Estado de las programaciones de entrega actualizado. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This will automatically send a confirmation email to the customer.%sDo you want to continue? | Esto enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación al cliente.%s¿Quieres continuar? | Details | |
This will automatically send a confirmation email to the customer.%sDo you want to continue? This will automatically send a confirmation email to the customer.%sDo you want to continue? Esto enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación al cliente.%s¿Quieres continuar? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delivery synchronization | Sincronización de entrega | Details | |
Delivery synchronization Delivery synchronization Sincronización de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Delivery schedules settings | Ajustes de programación de entrega | Details | |
Delivery schedules settings Delivery schedules settings Ajustes de programación de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All delivery schedules | Todos las programaciones de entrega | Details | |
All delivery schedules All delivery schedules Todos las programaciones de entrega You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Set status to "%s" [Admin]Delivery schedules bulk action label | Establece el estado a «%s» | Details | |
Set status to "%s" Set status to "%s" Establece el estado a «%s» You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error updating delivery status! Error message inside the subscription details (backend) | ¡Error al actualizar el estado de entrega! | Details | |
Error updating delivery status! Error updating delivery status! ¡Error al actualizar el estado de entrega! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is not a valid delivery status Error message inside the subscription details (backend) | Este no es un estado de entrega válido | Details | |
This is not a valid delivery status This is not a valid delivery status Este no es un estado de entrega válido You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This will automatically send a confirmation email to the customer. Do you want to continue? | Esto enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación al clientes. ¿Quieres continuar? | Details | |
This will automatically send a confirmation email to the customer. Do you want to continue? This will automatically send a confirmation email to the customer. Do you want to continue? Esto enviará automáticamente un correo electrónico de confirmación al clientes. ¿Quieres continuar? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are going to set this item as "Shipped". | Vas a establecer este artículo como «enviado». | Details | |
You are going to set this item as "Shipped". You are going to set this item as "Shipped". Vas a establecer este artículo como «enviado». You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Extra modules to unlock advanced features for your subscription products. | Módulos extra para desbloquear características avanzadas para tus productos de suscripción. | Details | |
Extra modules to unlock advanced features for your subscription products. Extra modules to unlock advanced features for your subscription products. Módulos extra para desbloquear características avanzadas para tus productos de suscripción. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Modules | Módulos | Details | |
Module #%s is not a valid module ID. Module activation switch error | El módulo #%s no es un ID de módulo válido. | Details | |
Module #%s is not a valid module ID. Module #%s is not a valid module ID. El módulo #%s no es un ID de módulo válido. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No valid init file found for module %s. Module init file not found | No se ha encontrado ningún archivo init válido para el módulo %s. | Details | |
No valid init file found for module %s. No valid init file found for module %s. No se ha encontrado ningún archivo init válido para el módulo %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a value that is lower than the regular price. | Por favor, introduce un valor inferior al precio normal. | Details | |
Please enter a value that is lower than the regular price. Please enter a value that is lower than the regular price. Por favor, introduce un valor inferior al precio normal. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as