Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Go to checkout > | Vai al checkout > | Details | |
Go to checkout > Go to checkout > Vai al checkout > You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Change plan > | Cambia piano > | Details | |
and {{trialtime}} free trial do not translate the text inside the brackets | e {{trialtime}} di prova gratuita | Details | |
and {{trialtime}} free trial and {{trialtime}} free trial e {{trialtime}} di prova gratuita You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Get a {{trialtime}} free trial! do not translate the text inside the brackets | Approfitta di {{trialtime}} di prova gratuita! | Details | |
Get a {{trialtime}} free trial! Get a {{trialtime}} free trial! Approfitta di {{trialtime}} di prova gratuita! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
+ a signup fee of {{feeprice}} do not translate the text inside the brackets | + una quota di iscrizione di {{feeprice}} | Details | |
+ a signup fee of {{feeprice}} + a signup fee of {{feeprice}} + una quota di iscrizione di {{feeprice}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error: Stripe customer and source info are missing. | Errore: informazioni cliente e codice per Stripe mancanti. | Details | |
Error: Stripe customer and source info are missing. Error: Stripe customer and source info are missing. Errore: informazioni cliente e codice per Stripe mancanti. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Capture payment for order #%s failed | Pagamento fallito per l'ordine #%s | Details | |
Capture payment for order #%s failed Capture payment for order #%s failed Pagamento fallito per l'ordine #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment for order #%s already captured | Pagamento dell'ordine #%s già catturato | Details | |
Payment for order #%s already captured Payment for order #%s already captured Pagamento dell'ordine #%s già catturato You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s | Impossibile aggiungere l'ID del token all'abbonamento %1$s: %2$s | Details | |
Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s Could not add token Id to subscription %1$s: %2$s Impossibile aggiungere l'ID del token all'abbonamento %1$s: %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
WooCommerce Payments | WooCommerce Payments | Details | |
WooCommerce Payments WooCommerce Payments WooCommerce Payments You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There is no payment token saved for order #%s | Nessun token del pagamento salvato per l'ordine #%s | Details | |
There is no payment token saved for order #%s There is no payment token saved for order #%s Nessun token del pagamento salvato per l'ordine #%s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
eWAY | eWAY | Details | |
Subscription renewal failed - %1$s : %2$s | Rinnovo abbonamento fallito - %1$s : %2$s | Details | |
Subscription renewal failed - %1$s : %2$s Subscription renewal failed - %1$s : %2$s Rinnovo abbonamento fallito - %1$s : %2$s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error processing order - %s | Errore durante l'elaborazione dell'ordine - %s | Details | |
Error processing order - %s Error processing order - %s Errore durante l'elaborazione dell'ordine - %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error processing subscription renewal #: %s | Errore durante l'elaborazione del rinnovo dell'abbonamento #: %s | Details | |
Error processing subscription renewal #: %s Error processing subscription renewal #: %s Errore durante l'elaborazione del rinnovo dell'abbonamento #: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as