Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Subject | Oggetto | Details | |
Payment sent | Pagamento inviato | Details | |
The destination account is not connected to any Stripe account. | L'account di destinazione non è collegato a nessun account Stripe. | Details | |
The destination account is not connected to any Stripe account. The destination account is not connected to any Stripe account. L'account di destinazione non è collegato a nessun account Stripe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment correctly issued through Stripe Connect | Pagamento inviato correttamente a Stripe Connect | Details | |
Payment correctly issued through Stripe Connect Payment correctly issued through Stripe Connect Pagamento inviato correttamente a Stripe Connect You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Affiliates' payment: | Pagamento affiliati: | Details | |
Affiliates' payment: Affiliates' payment: Pagamento affiliati: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please, check the Stripe Connect log file for more details. | Per maggiori dettagli consulta il file di log Stripe Connect. | Details | |
Please, check the Stripe Connect log file for more details. Please, check the Stripe Connect log file for more details. Per maggiori dettagli consulta il file di log Stripe Connect. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment verification error: %s | Errore verifica di pagamento: %s | Details | |
Payment verification error: %s Payment verification error: %s Errore verifica di pagamento: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Missing order ID for payment confirmation | ID dell'ordine mancante per la conferma di pagamento | Details | |
Missing order ID for payment confirmation Missing order ID for payment confirmation ID dell'ordine mancante per la conferma di pagamento You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error while initializing gateway | Errore durante l'inizializzazione del gateway | Details | |
Error while initializing gateway Error while initializing gateway Errore durante l'inizializzazione del gateway You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There was an error during payment; please, try again later | Si è verificato un errore durante il pagamento. Per favore, riprova più tardi | Details | |
There was an error during payment; please, try again later There was an error during payment; please, try again later Si è verificato un errore durante il pagamento. Per favore, riprova più tardi You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s | L'evento Webhook account.application.deauthorized di Stripe è scollegato per %s | Details | |
account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s L'evento Webhook account.application.deauthorized di Stripe è scollegato per %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s, but it could not be removed from the server | L'evento Webhook account.application.deauthorized di Stripe è scollegato per %s, ma non può essere rimosso dal server | Details | |
account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s, but it could not be removed from the server account.application.deauthorized Stripe webhook event is disconnected for %s, but it could not be removed from the server L'evento Webhook account.application.deauthorized di Stripe è scollegato per %s, ma non può essere rimosso dal server You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment approved for order #%s | Pagamento per l'ordine #%s approvato | Details | |
Payment approved for order #%s Payment approved for order #%s Pagamento per l'ordine #%s approvato You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please, validate your payment method before proceeding further | Per favore, conferma il tuo metodo di pagamento prima di continuare | Details | |
Please, validate your payment method before proceeding further Please, validate your payment method before proceeding further Per favore, conferma il tuo metodo di pagamento prima di continuare You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sorry, there are no cards registered to pay the order renewal %1$s for subscription %2$s. | Non è stata registrata nessuna carta per il pagamento del rinnovo dell'ordine %1$s per l'abbonamento %2$s. | Details | |
Sorry, there are no cards registered to pay the order renewal %1$s for subscription %2$s. Sorry, there are no cards registered to pay the order renewal %1$s for subscription %2$s. Non è stata registrata nessuna carta per il pagamento del rinnovo dell'ordine %1$s per l'abbonamento %2$s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as