Translate

Translation of YITH Stripe Connect for WooCommerce: Italian

Filter ↓ Sort ↓ All (380) Translated (380) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (9)
1 18 19 20 21 22 26
Prio Original string Translation
Closing text HTML Testo di chiusura HTML Details

Closing text HTML

Closing text HTML

Testo di chiusura HTML

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:368
Priority:
normal
More links:
Enter the text you want to show before the CTA button (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Inserisci il testo da mostrare prima del pulsante CTA (versione plain text). Puoi utilizzare i seguenti segnaposto: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Details

Enter the text you want to show before the CTA button (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>.

Enter the text you want to show before the CTA button (plain text version). You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>.

Inserisci il testo da mostrare prima del pulsante CTA (versione plain text). Puoi utilizzare i seguenti segnaposto: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-03-17 08:29:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alberto Martin (albertomartin)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:363
Priority:
normal
More links:
Opening text plain Testo di apertura plain text Details

Opening text plain

Opening text plain

Testo di apertura plain text

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:361
Priority:
normal
More links:
Enter the text you want to show before the CTA button. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Inserisci il testo da mostrare prima del pulsante CTA. Puoi utilizzare i seguenti segnaposto: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>. Details

Enter the text you want to show before the CTA button. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>.

Enter the text you want to show before the CTA button. You can use the following placeholders: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>.

Inserisci il testo da mostrare prima del pulsante CTA. Puoi utilizzare i seguenti segnaposto: <code>{site_title}, {site_url}, {card_type}, {pay_renew_url}, {card_last4}, {order_id}, {order_total}, {billing_email}, {contact_email}, {opening_text}, {closing_text}</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-03-17 08:29:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alberto Martin (albertomartin)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:356
Priority:
normal
More links:
Opening text HTML Testo di apertura HTML Details

Opening text HTML

Opening text HTML

Testo di apertura HTML

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:354
Priority:
normal
More links:
Enable this email notification Abilita questa notifica email Details

Enable this email notification

Enable this email notification

Abilita questa notifica email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:334
Priority:
normal
More links:
Enable/Disable Attiva/Disattiva Details

Enable/Disable

Enable/Disable

Attiva/Disattiva

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:332
Priority:
normal
More links:
Confirm your {order_total_plain} payment Conferma il tuo pagamento di {order_total_plain} Details

Confirm your {order_total_plain} payment

Confirm your {order_total_plain} payment

Conferma il tuo pagamento di {order_total_plain}

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:76
Priority:
normal
More links:
Confirm your {order_total} payment Conferma il tuo pagamento di {order_total} Details

Confirm your {order_total} payment

Confirm your {order_total} payment

Conferma il tuo pagamento di {order_total}

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:75
Priority:
normal
More links:
This email is sent to customers who have an off-session payment pending confirmation. Email inviata ai clienti che hanno un pagamento fuori sessione in attesa di conferma. Details

This email is sent to customers who have an off-session payment pending confirmation.

This email is sent to customers who have an off-session payment pending confirmation.

Email inviata ai clienti che hanno un pagamento fuori sessione in attesa di conferma.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-03-17 08:29:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alberto Martin (albertomartin)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:72
Priority:
normal
More links:
Payment confirmation email Email di conferma del pagamento Details

Payment confirmation email

Payment confirmation email

Email di conferma del pagamento

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:71
Priority:
normal
More links:
Email type Tipo email Details

Email type

Email type

Tipo email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:382
Priority:
normal
More links:
This controls the main heading in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>. Questo controlla l'intestazione principale contenuta nell'email di notifica. Lascia vuoto per utilizzare l'intestazione di default: <code>%s</code>. Details

This controls the main heading in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>.

This controls the main heading in the email notification. Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>.

Questo controlla l'intestazione principale contenuta nell'email di notifica. Lascia vuoto per utilizzare l'intestazione di default: <code>%s</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s is the default heading.
Date added (GMT):
2025-03-17 08:29:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Alberto Martin (albertomartin)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:349
Priority:
normal
More links:
Email heading Intestazione email Details

Email heading

Email heading

Intestazione email

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-12-14 17:09:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Ausilia Arrigo (ausilia)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:346
Priority:
normal
More links:
This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>. Questo controlla la riga dell'oggetto dell'email. Lascia vuoto per usare l'oggetto predefinito: <code>%s</code>. Details

This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>.

This controls the email subject line. Leave blank to use the default subject: <code>%s</code>.

Questo controlla la riga dell'oggetto dell'email. Lascia vuoto per usare l'oggetto predefinito: <code>%s</code>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s is the default subject.
Date added (GMT):
2020-06-11 18:50:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Antonio La Rocca (alarocca)
References:
  • includes/emails/class.yith-wcsc-renew-needs-action-email.php:341
Priority:
normal
More links:
1 18 19 20 21 22 26
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as