Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Allow your customers to pay a deposit to book products or services, and ask them to pay for the balance on the booking start date or XX days before that date. | Permet als vostres clients pagar un dipòsit per reservar productes o serveis i demaneu-los que paguin el saldo a la data d'inici de la reserva o XX dies abans d'aquesta data. | Details | |
Allow your customers to pay a deposit to book products or services, and ask them to pay for the balance on the booking start date or XX days before that date. Allow your customers to pay a deposit to book products or services, and ask them to pay for the balance on the booking start date or XX days before that date. Permet als vostres clients pagar un dipòsit per reservar productes o serveis i demaneu-los que paguin el saldo a la data d'inici de la reserva o XX dies abans d'aquesta data. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New integration: YITH Booking and Appointment for WooCommerce | Nova integració: YITH Booking and Appointment for WooCommerce | Details | |
New integration: YITH Booking and Appointment for WooCommerce New integration: YITH Booking and Appointment for WooCommerce Nova integració: YITH Booking and Appointment for WooCommerce You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Override the global amount by creating advanced rules and setting different values for specific user roles, products, or categories. | Substituïu l'import global creant regles avançades i establint diferents valors per a funcions, productes o categories d'usuari concrets. | Details | |
Override the global amount by creating advanced rules and setting different values for specific user roles, products, or categories. Override the global amount by creating advanced rules and setting different values for specific user roles, products, or categories. Substituïu l'import global creant regles avançades i establint diferents valors per a funcions, productes o categories d'usuari concrets. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Welcome our "Deposit Rules" concept | Benvingut al nostre concepte "Regles de dipòsit" | Details | |
Welcome our "Deposit Rules" concept Welcome our "Deposit Rules" concept Benvingut al nostre concepte "Regles de dipòsit" You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
... and start the adventure! | ... i comença l'aventura! | Details | |
... and start the adventure! ... and start the adventure! ... i comença l'aventura! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you ready? Start by <mark>configuring your deposit options</mark> | Estàs preparat? Comenceu per <mark>configurar les vostres opcions de bestreta</mark> | Details | |
Are you ready? Start by <mark>configuring your deposit options</mark> Are you ready? Start by <mark>configuring your deposit options</mark> Estàs preparat? Comenceu per <mark>configurar les vostres opcions de bestreta</mark> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Use Stripe to automatically charge the orders' balance to your customers' credit cards | Utilitzeu Stripe per carregar automàticament el saldo de les comandes a les targetes de crèdit dels vostres clients | Details | |
Use Stripe to automatically charge the orders' balance to your customers' credit cards Use Stripe to automatically charge the orders' balance to your customers' credit cards Utilitzeu Stripe per carregar automàticament el saldo de les comandes a les targetes de crèdit dels vostres clients You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Optional: <mark>get our Stripe plugin</mark> to unlock advanced features | Opcional: <mark>obté el nostre connector Stripe</mark> per desbloquejar funcions avançades | Details | |
Optional: <mark>get our Stripe plugin</mark> to unlock advanced features Optional: <mark>get our Stripe plugin</mark> to unlock advanced features Opcional: <mark>obté el nostre connector Stripe</mark> per desbloquejar funcions avançades You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Deposit & Balance | Dipòsit & Saldo | Details | |
Deposit & Balance Deposit & Balance Dipòsit & Saldo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
before the payment due date. | abans de la data de venciment del pagament. | Details | |
before the payment due date. before the payment due date. abans de la data de venciment del pagament. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Send the email about the balance payment | Envieu el correu electrònic sobre el pagament del saldo | Details | |
Send the email about the balance payment Send the email about the balance payment Envieu el correu electrònic sobre el pagament del saldo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enable to automatically send an email to the customer about the balance payment.<br/>↵ → → → → → → → → <b>Note:</b> if the user has to pay manually, he/she will get an email that redirects him/her to pay.<br/>↵ → → → → → → → → If the Stripe option is enabled and the balance is automatically charged, the user will get an email that notifies the automatic charge of the balance on his/her credit card. | Activa per enviar automàticament un correu electrònic al client sobre el pagament del saldo.<br/>↵ → → → → → → → → <b>Nota:</b> si l'usuari ha de pagar manualment, rebrà un correu electrònic que el redirigeix perquè pagui.<br/>↵ → → → → → → → → Si l'opció Stripe està habilitada i el saldo es carrega automàticament, l'usuari rebrà un correu electrònic que notifica el càrrec automàtic del saldo a la seva targeta de crèdit. | Details | |
Enable to automatically send an email to the customer about the balance payment.<br/>↵ → → → → → → → → <b>Note:</b> if the user has to pay manually, he/she will get an email that redirects him/her to pay.<br/>↵ → → → → → → → → If the Stripe option is enabled and the balance is automatically charged, the user will get an email that notifies the automatic charge of the balance on his/her credit card. Enable to automatically send an email to the customer about the balance payment.<br/> <b>Note:</b> if the user has to pay manually, he/she will get an email that redirects him/her to pay.<br/> If the Stripe option is enabled and the balance is automatically charged, the user will get an email that notifies the automatic charge of the balance on his/her credit card. Activa per enviar automàticament un correu electrònic al client sobre el pagament del saldo.<br/>↵↵ → → → → → → → → <b>Nota:</b> si l'usuari ha de pagar manualment, rebrà un correu electrònic que el redirigeix perquè pagui.<br/>↵↵ → → → → → → → → Si l'opció Stripe està habilitada i el saldo es carrega automàticament, l'usuari rebrà un correu electrònic que notifica el càrrec automàtic del saldo a la seva targeta de crèdit. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Notify balance payment to customer | Notificar el pagament del saldo al client | Details | |
Notify balance payment to customer Notify balance payment to customer Notificar el pagament del saldo al client You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hide product from catalog | Amaga el producte del catàleg | Details | |
Hide product from catalog Hide product from catalog Amaga el producte del catàleg You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Make product no longer purchasable | Feu que el producte ja no es pugui comprar | Details | |
Make product no longer purchasable Make product no longer purchasable Feu que el producte ja no es pugui comprar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as