Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Choose the order status that will be assigned after placing a pre-order with the Pay Later gateway. Changing this option will not affect previous orders. | Elige el estado del pedido que se asignará después de realizar una precompra con la pasarela Pay Later. El cambio de esta opción no afectará a los pedidos anteriores. | Details | |
Choose the order status that will be assigned after placing a pre-order with the Pay Later gateway. Changing this option will not affect previous orders. Choose the order status that will be assigned after placing a pre-order with the Pay Later gateway. Changing this option will not affect previous orders. Elige el estado del pedido que se asignará después de realizar una precompra con la pasarela Pay Later. El cambio de esta opción no afectará a los pedidos anteriores. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Order status for pre-orders placed with the Pay Later gateway | Estado del pedido para las precompras realizadas con la pasarela Pay Later | Details | |
Order status for pre-orders placed with the Pay Later gateway Order status for pre-orders placed with the Pay Later gateway Estado del pedido para las precompras realizadas con la pasarela Pay Later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Payment method description that the customer will see on your checkout. | Descripción del método de pago que el cliente verá en su página de pago. | Details | |
Payment method description that the customer will see on your checkout. Payment method description that the customer will see on your checkout. Descripción del método de pago que el cliente verá en su página de pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Description | Descripción | Details | |
This controls the title that the user will see during checkout. | Esto controla el título que el usuario verá durante el pago. | Details | |
This controls the title that the user will see during checkout. This controls the title that the user will see during checkout. Esto controla el título que el usuario verá durante el pago. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Label | Etiqueta | Details | |
Enable YITH Pre-Order Pay Later gateway | Activa la pasarela YITH Pre-Order Pay Later | Details | |
Enable YITH Pre-Order Pay Later gateway Enable YITH Pre-Order Pay Later gateway Activa la pasarela YITH Pre-Order Pay Later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Complete your order and we will ask you to pay when the product becomes available. | Completa tu pedido y te pediremos que pagues cuando el producto esté disponible. | Details | |
Complete your order and we will ask you to pay when the product becomes available. Complete your order and we will ask you to pay when the product becomes available. Completa tu pedido y te pediremos que pagues cuando el producto esté disponible. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pay Later | Paga después | Details | |
Allow your customers to pay for pre-ordered products later on. | Permite a tus clientes pagar más tarde el producto de precompra. | Details | |
Allow your customers to pay for pre-ordered products later on. Allow your customers to pay for pre-ordered products later on. Permite a tus clientes pagar más tarde el producto de precompra. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
YITH Pre-Order Pay Later | YITH Pre-Order Pay Later | Details | |
YITH Pre-Order Pay Later YITH Pre-Order Pay Later YITH Pre-Order Pay Later You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All | Todo | Details | |
Hi admin,↵ ↵ We would like to inform you this product's availability date is near and the pre-order mode is going to be disabled:↵ {product_table}↵ When the pre-order mode ends, this product will be available for sale in your shop and the customers that pre-ordered it will receive an email confirming the product is now available.↵ ↵ <strong>Not ready for that?</strong>↵ Don't worry. You can <a>change the availability date by editing the product.</a>↵ ↵ Regards,↵ {site_title} | Hola administrador, Te informamos de que la fecha de disponibilidad de este producto está cerca y el modo precompra se va a desactivar: {product_table} Cuando el modo precompra finalice, este producto estará disponible para la venta en tu tienda y los clientes que lo precompraron recibirán un correo electrónico confirmando que el producto ya está disponible. <strong>¿No estás listo para esto?</strong> No te preocupes. Puedes <a>cambiar la fecha de disponibilidad editando el producto.</a> Saludos, {site_title} | Details | |
Hi admin,↵ ↵ We would like to inform you this product's availability date is near and the pre-order mode is going to be disabled:↵ {product_table}↵ When the pre-order mode ends, this product will be available for sale in your shop and the customers that pre-ordered it will receive an email confirming the product is now available.↵ ↵ <strong>Not ready for that?</strong>↵ Don't worry. You can <a>change the availability date by editing the product.</a>↵ ↵ Regards,↵ {site_title} Hi admin, We would like to inform you this product's availability date is near and the pre-order mode is going to be disabled: {product_table} When the pre-order mode ends, this product will be available for sale in your shop and the customers that pre-ordered it will receive an email confirming the product is now available. <strong>Not ready for that?</strong> Don't worry. You can <a>change the availability date by editing the product.</a> Regards, {site_title} Hola administrador,↵ Te informamos de que la fecha de disponibilidad de este producto está cerca y el modo precompra se va a desactivar:↵ {product_table}↵ Cuando el modo precompra finalice, este producto estará disponible para la venta en tu tienda y los clientes que lo precompraron recibirán un correo electrónico confirmando que el producto ya está disponible.↵ <strong>¿No estás listo para esto?</strong>↵ No te preocupes. Puedes <a>cambiar la fecha de disponibilidad editando el producto.</a>↵ Saludos,↵ {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The administrator will receive an email before the availability date is reached. Available placeholders: %s | El administrador recibirá un correo electrónico antes de que se alcance la fecha de disponibilidad. Marcadores de posición disponibles: %s | Details | |
The administrator will receive an email before the availability date is reached. Available placeholders: %s The administrator will receive an email before the availability date is reached. Available placeholders: %s El administrador recibirá un correo electrónico antes de que se alcance la fecha de disponibilidad. Marcadores de posición disponibles: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hi {customer_name},↵ ↵ We would like to inform you that the availability date for the product you pre-ordered in our shop has changed:↵ {product_table}↵ We are sorry for this but, please, be patient: great things take time!↵ ↵ Regards,↵ {site_title} | Hola {customer_name}, Nos gustaría informarte que la fecha de disponibilidad del producto que precompraste en nuestra tienda ha cambiado: {product_table} Lo sentimos pero, por favor, ten paciencia: ¡las grandes cosas llevan su tiempo! Saludos, {site_title} | Details | |
Hi {customer_name},↵ ↵ We would like to inform you that the availability date for the product you pre-ordered in our shop has changed:↵ {product_table}↵ We are sorry for this but, please, be patient: great things take time!↵ ↵ Regards,↵ {site_title} Hi {customer_name}, We would like to inform you that the availability date for the product you pre-ordered in our shop has changed: {product_table} We are sorry for this but, please, be patient: great things take time! Regards, {site_title} Hola {customer_name},↵ Nos gustaría informarte que la fecha de disponibilidad del producto que precompraste en nuestra tienda ha cambiado: ↵ {product_table}↵ Lo sentimos pero, por favor, ten paciencia: ¡las grandes cosas llevan su tiempo!↵ Saludos,↵ {site_title} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as