Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
It is not possible complete your request. Please try again. | Il n'est pas possible de compléter votre demande. Veuillez réessayer. | Details | |
It is not possible complete your request. Please try again. It is not possible complete your request. Please try again. Il n'est pas possible de compléter votre demande. Veuillez réessayer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It is not possible to complete your request. This product cannot be purchased. | Il n'est pas possible de compléter votre demande. Ce produit peut être acheté. | Details | |
It is not possible to complete your request. This product cannot be purchased. It is not possible to complete your request. This product cannot be purchased. Il n'est pas possible de compléter votre demande. Ce produit peut être acheté. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The renew order cannot be paid. Please contact the administrator. | La commande renouvelée ne peut pas être payée. Veuillez contacter l'administrateur. | Details | |
The renew order cannot be paid. Please contact the administrator. The renew order cannot be paid. Please contact the administrator. La commande renouvelée ne peut pas être payée. Veuillez contacter l'administrateur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There was an error with your request. Please try again. | Il y a eu une erreur avec votre requête. Veuillez réessayer. | Details | |
There was an error with your request. Please try again. There was an error with your request. Please try again. Il y a eu une erreur avec votre requête. Veuillez réessayer. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The order %d has been deleted for the subscription placeholder: order id | La commande %d a été supprimée pour l'abonnement | Details | |
The order %d has been deleted for the subscription The order %d has been deleted for the subscription La commande %d a été supprimée pour l'abonnement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The order %d has been created for the subscription placeholder: order id | La commande %d a été créée pour l'abonnement | Details | |
The order %d has been created for the subscription The order %d has been created for the subscription La commande %d a été créée pour l'abonnement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A new subscription <a href="%1$s">%2$s</a> has been created from this order Placeholders: url of subscription, ID subscription | Un nouvel abonnement <a href="%1$s">%2$s</a> a été créé à partir de cette commande | Details | |
A new subscription <a href="%1$s">%2$s</a> has been created from this order A new subscription <a href="%1$s">%2$s</a> has been created from this order Un nouvel abonnement <a href="%1$s">%2$s</a> a été créé à partir de cette commande You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your subscriptions | Vos abonnements | Details | |
Your subscriptions Your subscriptions Vos abonnements You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
and {{trialtime}} free trial do not translate the text inside the brackets | et {{trialtime}} essai gratuit | Details | |
and {{trialtime}} free trial and {{trialtime}} free trial et {{trialtime}} essai gratuit You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Get a {{trialtime}} free trial! do not translate the text inside the brackets | Obtenez un essai gratuit de {{trialtime}} ! | Details | |
Get a {{trialtime}} free trial! Get a {{trialtime}} free trial! Obtenez un essai gratuit de {{trialtime}} ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
+ a signup fee of {{feeprice}} do not translate the text inside the brackets | + des frais d'inscription de {{feeprice}} | Details | |
+ a signup fee of {{feeprice}} + a signup fee of {{feeprice}} + des frais d'inscription de {{feeprice}} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Search by subscription ID | Recherche par ID d'abonnement | Details | |
Search by subscription ID Search by subscription ID Recherche par ID d'abonnement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Edit subscription | Modifier l'abonnement | Details | |
Edit subscription Edit subscription Modifier l'abonnement You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
First billing on: | Première facturation le: | Details | |
First billing on: First billing on: Première facturation le: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Next billing on: | Prochaine facturation le: | Details | |
Next billing on: Next billing on: Prochaine facturation le: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as